根據他們使用的技術選擇翻譯社公司。公司應該擁有完善的語言學軟件來補充人類語言學家,從而使輸出質量良好。技術會提供有關詞彙的建議,正確使用術語,指出錯誤並提供建議以使內容更好。如果您希望在沒有任何偏差的情況下轉換您的業務價值,則必須選擇一個可以充分利用人力和機器力量的翻譯社。
如果您的業務與金融有關,請選擇具有翻譯金融項目經驗的翻譯服務提供商。這將確保您和您的代理商在提供與原始語言具有相同含義的高質量內容時,位於同一頁面上。即使它們提供打包服務,也不要選擇通用語言翻譯服務。這是因為這樣做會損害質量,最終會大大損害您的信譽。特定領域的知識是您的服務提供商必須對您的內容做出公正的判斷。
除了這些檢查之外,還要檢查其他因素,例如翻譯社的聲譽,請求測試翻譯腳本,理解要求,質量控製過程的嚴格性,成本結構,機密性,靈活性,客戶服務等。做一個完整的分析,以了解您的翻譯服務提供商的運營模式,並檢查較早使用其服務的企業在互聯網上發布的評論。